Search This Blog

14 April 2010

72. [ الجن] Al-Jin (JIN) Ayat 7




وَأَنَّهُمْ ظَنُّوا كَمَا ظَنَنتُمْ أَن لَّن يَبْعَثَ اللَّهُ أَحَداً


[72 : 7] Dan sesungguhnya mereka (jin) menyangka sebagaimana persangkaan kamu (orang-orang KAFIR Mekah), bahwa Allah sekali-kali tidak akan membangkitkan seorang (rasul) pun, (QS. 72:7)

[72 : 7] " `They thought, just like you thought, that GOD would not send another (messenger).

71. [ نوح] Nuh (NABI NUH) Ayat 27






إِنَّكَ إِن تَذَرْهُمْ يُضِلُّوا عِبَادَكَ وَلَا يَلِدُوا إِلَّا فَاجِراً كَفَّاراً

[71 : 27] Sesungguhnya jika Engkau biarkan mereka tinggal, niscaya mereka akan menyesatkan hamba-hamba-Mu, dan mereka tidak akan melahirkan selain anak yang berbuat maksiat lagi sangat KAFIR. (QS. 71:27)

[71 : 27] "For if you let them, they will only mislead your servants and give birth to nothing but wicked disbelievers.

71. [ نوح] Nuh (NABI NUH) Ayat 26




وَقَالَ نُوحٌ رَّبِّ لَا تَذَرْ عَلَى الْأَرْضِ مِنَ الْكَافِرِينَ دَيَّاراً


[71 : 26] Nuh berkata: Ya Rabbku, janganlah Engkau biarkan seorangpun di antara orang-orang KAFIR itu tinggal di atas bumi. (QS. 71:26)

[71 : 26] Noah also said, "My Lord, do not leave a single disbeliever on earth.

70. [ المعارج] Al-Ma'aarij (TEMPAT-TEMPAT NAIK) Ayat 38




أَيَطْمَعُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ


[70 : 38] Adakah setiap orang dari orang-orang KAFIR itu ingin masuk ke dalam surga yang penuh kenikmatan? (QS. 70:38)

[70 : 38] How can any of them expect to enter the blissful Paradise?

70. [ المعارج] Al-Ma'aarij (TEMPAT-TEMPAT NAIK) Ayat 36




فَمَالِ الَّذِينَ كَفَرُوا قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ

[70 : 36] Mengapakah orang-orang KAFIR itu bersegera datang ke arahmu, (QS. 70:36)

[70 : 36] What is keeping those who disbelieved from joining you?

70. [ المعارج] Al-Ma'aarij (TEMPAT-TEMPAT NAIK) Ayat 2



لِّلْكَافِرينَ لَيْسَ لَهُ دَافِعٌ

[70 : 2] Untuk orang-orang KAFIR, yang tidak seorangpun dapat menolaknya, (QS. 70:2)

[70 : 2] For the disbelievers, none can stop it.

70. [ المعارج] Al-Ma'aarij (TEMPAT-TEMPAT NAIK) Ayat 11



يُبَصَّرُونَهُمْ يَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِي مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍ بِبَنِيهِ

[70 : 11] Sedang mereka saling melihat. Orang KAFIR ingin kalau sekiranya dia dapat menebus (dirinya) dari azab hari itu dengan anak-anaknya. (QS. 70:11)

[70 : 11] When they see them, the guilty will wish he could give his own children as ransom, to spare him the retribution of that day.

69. [ الحاقة] Al-Haaqqah (HARI KIAMAT) Ayat 50




وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ

[69 : 50] Dan sesungguhnya Al-Quran itu benar-benar menjadi penyesalan bagi orang-orang KAFIR (di akhirat). (QS. 69:50)

[69 : 50] It is but sorrow for the disbelievers.

68. [ القلم] Al-Qalam (KALAM) Ayat 51


وَإِن يَكَادُ الَّذِينَ كَفَرُوا لَيُزْلِقُونَكَ بِأَبْصَارِهِمْ لَمَّا سَمِعُوا
 الذِّكْرَ وَيَقُولُونَ إِنَّهُ لَمَجْنُونٌ

[68 : 51] Dan sesungguhnya orang-orang KAFIR itu benar-benar hampir menggelincirkan kamu dengan pandangan mereka, tatkala mereka mendengar Al-Quran dan mereka berkata: Sesungguhnya ia (Muhammad) benar-benar orang yang gila. (QS. 68:51)

[68 : 51] Those who disbelieved show their ridicule in their eyes when they hear the message and say, "He is crazy!"

68. [ القلم] Al-Qalam (KALAM) Ayat 35




أَفَنَجْعَلُ الْمُسْلِمِينَ كَالْمُجْرِمِينَ

[68 : 35] Maka apakah patut Kami menjadikan orang-orang Islam itu sama dengan orang-orang yang berdosa (orang KAFIR)? (QS. 68:35)

[68 : 35] Shall we treat the Submitters like the criminals?

68. [ القلم] Al-Qalam (KALAM) Ayat 5


فَسَتُبْصِرُ وَيُبْصِرُونَ

[68 : 5] Maka kelak kamu kamu akan melihat dan mereka (orang-orang KAFIR) pun akan melihat, (QS. 68:5)

[68 : 5] You will see, and they will see.

67. [ الملك] Al-Mulk (KERAJAAN) Ayat 28


قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِنْ أَهْلَكَنِيَ اللَّهُ وَمَن مَّعِيَ أَوْ رَحِمَنَا فَمَن يُجِيرُ الْكَافِرِينَ مِنْ عَذَابٍ أَلِيمٍ

[67 : 28] Katakanlah: Terangkanlah kepadaku jika Allah mematikan aku dan orang-orang yang bersama dengan aku atau memberi rahmat kepada kami, (maka kami akan masuk syurga), tetapi siapakah yang dapat melindungi orang-orang yang KAFIR dari siksa yang pedih? (QS. 67:28)

[67 : 28] Say, "Whether GOD decides to annihilate me and those with me, or to shower us with His mercy, who is there to protect the disbelievers from a painful retribution?"

67. [ الملك] Al-Mulk (KERAJAAN) Ayat 27



فَلَمَّا رَأَوْهُ زُلْفَةً سِيئَتْ وُجُوهُ الَّذِينَ كَفَرُوا وَقِيلَ هَذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تَدَّعُونَ

[67 : 27] Ketika mereka melihat azab (pada hari kiamat) sudah dekat, muka orang-orang KAFIR itu menjadi muram. Dan dikatakan (kepada mereka) inilah (azab) yang dahulunya kamu selalu meminta-mintanya. (QS. 67:27)

[67 : 27] When they see it happening, the faces of those who disbelieved will turn miserable, and it will be proclaimed: "This is what you used to mock."

67. [ الملك] Al-Mulk (KERAJAAN) Ayat 20


مَّنْ هَذَا الَّذِي هُوَ جُندٌ لَّكُمْ يَنصُرُكُم مِّن دُونِ الرَّحْمَنِ إِنِ الْكَافِرُونَ إِلَّا فِي غُرُورٍ


[67 : 20] Atau siapakah dia yang menjadi tentara bagimu yang akan menolongmu selain daripada Allah Yang Maha Pemurah? Orang-orang KAFIR itu tidak lain hanyalah dalam (keadaan) tertipu. (QS. 67:20)

[67 : 20] Where are those soldiers who can help you against the Most Gracious? Indeed, the disbelievers are deceived.

67. [ الملك] Al-Mulk (KERAJAAN) Ayat 8




تَكَادُ تَمَيَّزُ مِنَ الْغَيْظِ كُلَّمَا أُلْقِيَ فِيهَا فَوْجٌ سَأَلَهُمْ خَزَنَتُهَا أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَذِيرٌ

[67 : 8] hampir-hampir (neraka) itu terpecah-pecah lantaran marah. Setiap kali dilemparkan ke dalamnya sekumpulan (orang-orang KAFIR), penjaga-penjaga (neraka itu) bertanya kepada mereka: Apakah belum pernah datang kepada kamu (di dunia) seorang pemberi peringatan? (QS. 67:8)

[67 : 8] It almost explodes from rage. Whenever a group is thrown therein, its guards would ask them, "Did you not receive a warner?"

67. [ الملك] Al-Mulk (KERAJAAN) Ayat 6




وَلِلَّذِينَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ


[67 : 6] Dan orang-orang yang KAFIR kepada Rabbnya, memperoleh azab Jahannam. Dan itulah seburuk-buruk tempat kembali. (QS. 67:6)

[67 : 6] For those who disbelieved in their Lord, the retribution of Gehenna. What a miserable destiny.

66. [ التحريم] At-Tahriim (MENGHARAMKAN) Ayat 10




ضَرَبَ اللَّهُ مَثَلاً لِّلَّذِينَ كَفَرُوا اِمْرَأَةَ نُوحٍ وَاِمْرَأَةَ لُوطٍ كَانَتَا تَحْتَ عَبْدَيْنِ مِنْ عِبَادِنَا صَالِحَيْنِ فَخَانَتَاهُمَا فَلَمْ يُغْنِيَا عَنْهُمَا مِنَ اللَّهِ شَيْئاً وَقِيلَ ادْخُلَا النَّارَ مَعَ الدَّاخِلِينَ

[66 : 10] Allah membuat isteri Nuh dan isteri Luth perumpamaan bagi orang-orang KAFIR. Keduanya berada di bawah pengawasan dua orang hamba yang saleh di antara hamba-hamba Kami; lalu kedua isteri itu berkhianat kepada kedua suaminya, maka kedua suaminya itu tiada dapat membantu mereka sedikitpun dari (siksa) Allah; dan dikatakan (kepada keduanya): Masuklah ke neraka bersama orang-orang yang masuk (neraka). (QS. 66:10)

[66 : 10] GOD cites as examples of those who disbelieved the wife of Noah and the wife of Lot. They were married to two of our righteous servants, but they betrayed them and, consequently, they could not help them at all against GOD. The two of them were told, "Ente

66. [ التحريم] At-Tahriim (MENGHARAMKAN) Ayat 9




يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ جَاهِدِ الْكُفَّارَ وَالْمُنَافِقِينَ وَاغْلُظْ عَلَيْهِمْ وَمَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ

[66 : 9] Hai Nabi, perangilah orang-orang KAFIR dan orang-orang munafik dan bersikap keraslah terhadap mereka. Tempat mereka adalah neraka Jahannam dan itu adalah seburuk-buruk tempat kembali. (QS. 66:9)

[66 : 9] O prophet, struggle against the disbelievers and the hypocrites and be stern with them. Their abode is Gehenna, and a miserable destiny.

66. [ التحريم] At-Tahriim (MENGHARAMKAN) Ayat 7




يَا أَيُّهَا الَّذِينَ كَفَرُوا لَا تَعْتَذِرُوا الْيَوْمَ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ



[66 : 7] Hai orang-orang KAFIR, janganlah kamu mengemukakan uzur pada hari ini. Sesungguhnya kamu hanya diberi balasan menurut apa yang kamu kerjakan. (QS. 66:7)

[66 : 7] O you who disbelieved, do not apologize today. You are being requited only for what you did.

64. [ التغابن] At-Taghaabun (HARI DITAMPAKKAN KESALAHAN-KESALAHAN) Ayat 10




وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ خَالِدِينَ فِيهَا وَبِئْسَ الْمَصِيرُ

[64 : 10] Dan orang-orang yang KAFIR dan mendustakan ayat-ayat Kami, mereka itulah penghuni-penghuni neraka, mereka kekal di dalamnya. Dan itulah seburuk-buruk tempat kembali. (QS. 64:10)

[64 : 10] As for those who disbelieve and reject our revelations, they are the dwellers of the Hellfire; they abide therein forever. What a miserable destiny!

64. [ التغابن] At-Taghaabun (HARI DITAMPAKKAN KESALAHAN-KESALAHAN) Ayat 7




زَعَمَ الَّذِينَ كَفَرُوا أَن لَّن يُبْعَثُوا قُلْ بَلَى وَرَبِّي لَتُبْعَثُنَّ ثُمَّ لَتُنَبَّؤُنَّ بِمَا عَمِلْتُمْ وَذَلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرٌ

[64 : 7] Orang-orang yang KAFIR mengatakan, bahwa mereka sekali-kali tidak akan dibangkitkan. Katakanlah: Tidak demikian, demi Rabbku, benar-benar kamu akan dibangkitkan, kemudian akan diberitakan kepadamu apa yang telah kamu kerjakan. Yang demikian itu adalah mudah bagi Allah. (QS. 64:7)

[64 : 7] Those who disbelieved claim that they will not be resurrected! Yes indeed, by my Lord, you will be resurrected, and you will be held accountable for everything you have done. This is easy for GOD to do.

64. [ التغابن] At-Taghaabun (HARI DITAMPAKKAN KESALAHAN-KESALAHAN) Ayat 5




أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَبَأُ الَّذِينَ كَفَرُوا مِن قَبْلُ فَذَاقُوا وَبَالَ أَمْرِهِمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ
:
[64 : 5] Apakah belum datang kepadamu (hai orang-orang KAFIR) berita orang-orang KAFIR dahulu? Maka mereka telah merasakan akibat yang buruk dari perbuatan mereka dan mereka memperoleh azab yang pedih. (QS. 64:5)

[64 : 5] Have you noted those who disbelieved in the past, then suffered the consequences of their decision? They incurred a painful retribution.

64. [ التغابن] At-Taghaabun (HARI DITAMPAKKAN KESALAHAN-KESALAHAN) Ayat 2




هُوَ الَّذِي خَلَقَكُمْ فَمِنكُمْ كَافِرٌ وَمِنكُم مُّؤْمِنٌ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ


[64 : 2] Dia-lah yang menciptakan kamu maka di antara kamu ada yang KAFIR dan di antaramu ada yang beriman. Dan Allah Maha Melihat apa yang kamu kerjakan. (QS. 64:2)

[64 : 2] He is the One who created you, then among you there is the disbeliever, and the believer. GOD is fully Seer of everything you do.

61. [ الصف] Ash-Shaaff (BARISAN) Ayat 14




يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آَمَنُوا كُونوا أَنصَارَ اللَّهِ كَمَا قَالَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ لِلْحَوَارِيِّينَ مَنْ أَنصَارِي إِلَى اللَّهِ قَالَ الْحَوَارِيُّونَ نَحْنُ أَنصَارُ اللَّهِ فَآَمَنَت طَّائِفَةٌ مِّن بَنِي إِسْرَائِيلَ وَكَفَرَت طَّائِفَةٌ فَأَيَّدْنَا الَّذِينَ آَمَنُوا عَلَى عَدُوِّهِمْ فَأَصْبَحُوا ظَاهِرِينَ

[61 : 14] Hai orang-orang yang beriman, jadilah kamu penolong-penolong (agama) Allah sebagaimana Isa putera Maryam telah berkata kepada pengikut-pengikutnya yang setia: Siapakah yang akan menjadi penolong-penolongku (untuk menegakkan agama) Allah?. Pengikut-pengikut yang setia itu berkata: Kamilah penolong penolong agama Allah!, lalu segolongan dari Bani Israil beriman dan segolongan (yang lain) KAFIR; maka Kami berikan kekuatan kepada orang-orang yang beriman terhadap musuh-musuh mereka, lalu mereka menjadi orang-orang yang menang. (QS. 61:14)

[61 : 14] O you who believe, be GOD's supporters, like the disciples of Jesus, son of Mary. When he said to them, "Who are my supporters towards GOD," they said, "We are GOD's supporters." Thus, a group from the Children of Israel believed, and another group disbeli

61. [ الصف] Ash-Shaaff (BARISAN) Ayat 8




يُرِيدُونَ لِيُطْفِؤُوا نُورَ اللَّهِ بِأَفْوَاهِهِمْ وَاللَّهُ مُتِمُّ نُورِهِ وَلَوْ كَرِهَ الْكَافِرُونَ


[61 : 8] Mereka ingin memadamkan cahaya (agama) Allah dengan mulut (ucapan-ucapan) mereka, dan Allah tetap menyempurnakan cahaya-Nya meskipun orang-orang KAFIR benci. (QS. 61:8)

[61 : 8] They wish to put out GOD's light with their mouths. But GOD insists upon perfecting His light, in spite of the disbelievers.

60. [ الممتحنة] Al-Mumtahanah (PEREMPUAN YANG DIUJI) Ayat 13




يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَتَوَلَّوْا قَوْماً غَضِبَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ قَدْ يَئِسُوا مِنَ الْآخِرَةِ كَمَا يَئِسَ الْكُفَّارُ مِنْ أَصْحَابِ الْقُبُورِ

60 : 13] Hai orang-orang yang beriman, janganlah kamu jadikan penolongmu kaum yang dimurkai Allah, sesungguhnya mereka telah putus asa terhadap negeri akhirat sebagaimana orang-orang KAFIR yang telah berada dalam kubur berputus asa. (QS. 60:13)

[60 : 13] O you who believe, do not befriend people with whom GOD is angry, and who are hopelessly stuck in disbelief; they are just as hopeless as the disbelievers who are already in the graves.

60. [ الممتحنة] Al-Mumtahanah (PEREMPUAN YANG DIUJI) Ayat 11




وَإِن فَاتَكُمْ شَيْءٌ مِّنْ أَزْوَاجِكُمْ إِلَى الْكُفَّارِ فَعَاقَبْتُمْ فَآتُوا الَّذِينَ ذَهَبَتْ أَزْوَاجُهُم مِّثْلَ مَا أَنفَقُوا وَاتَّقُوا اللَّهَ الَّذِي أَنتُم بِهِ مُؤْمِنُونَ


[60 : 11] Dan jika seseorang dari isteri-isterimu lari kepada orang KAFIR, lalu kamu mengalahkan mereka maka bayarkanlah kepada orang-orang yang lari isterinya itu mahar sebanyak yang telah mereka bayar. Dan bertaqwalah kepada Allah Yang kepada-Nya kamu beriman. (QS. 60:11)

[60 : 11] If any of your wives join the enemies' camp, and you are forced to fight, you shall force the enemy to compensate the men who lost their wives, by giving them what they spent on their wives. You shall reverence GOD, in whom you believe.

60. [ الممتحنة] Al-Mumtahanah (PEREMPUAN YANG DIUJI) Ayat 10




يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا جَاءكُمُ الْمُؤْمِنَاتُ مُهَاجِرَاتٍ فَامْتَحِنُوهُنَّ اللَّهُ أَعْلَمُ بِإِيمَانِهِنَّ فَإِنْ عَلِمْتُمُوهُنَّ مُؤْمِنَاتٍ فَلَا تَرْجِعُوهُنَّ إِلَى الْكُفَّارِ لَا هُنَّ حِلٌّ لَّهُمْ وَلَا هُمْ يَحِلُّونَ لَهُنَّ وَآتُوهُم مَّا أَنفَقُوا وَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ أَن تَنكِحُوهُنَّ إِذَا آتَيْتُمُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ وَلَا تُمْسِكُوا بِعِصَمِ الْكَوَافِرِ وَاسْأَلُوا مَا أَنفَقْتُمْ وَلْيَسْأَلُوا مَا أَنفَقُوا ذَلِكُمْ حُكْمُ اللَّهِ يَحْكُمُ بَيْنَكُمْ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ

[60 : 10] Hai orang-orang yang beriman, apabila datang berhijrah kepadamu perempuan-perempuan yang beriman, maka hendaklah kamu uji (keimanan) mereka. Allah lebih mengetahui tentang keimanan mereka; maka jika kamu telah mengetahui bahwa mereka (benar-benar) beriman maka janganlah kamu kembalikan mereka kepada (suami-suami mereka) orang-orang KAFIR. Mereka tiada halal bagi orang-orang KAFIR itu dan orang-orang KAFIRitu tiada halal bagi mereka. Dan berikanlah kepada (suami-suami) mereka mahar yang telah mereka bayar. Dan tiada dosa atasmu menikahi mereka apabila kamu bayar kepada mereka maharnya. Dan janganlah kamu tetap berperang pada tali (pernikahan) dengan perempuan-perempuan KAFIR; dan hendaklah kamu minta mahar yang telah kamu bayar; dan hendaklah mereka meminta mahar yang telah mereka bayar. Demikianlah hukum Allah yang ditetapkan-Nya di antara kamu. Dan Allah Maha Mengetahui lagi Maha Bijaksana. (QS. 60:10)

[60 : 10] O you who believe, when believing women (abandon the enemy and) ask for asylum with you, you shall test them. GOD is fully aware of their belief. Once you establish that they are believers, you shall not return them to the disbelievers. They are not lawful

60. [ الممتحنة] Al-Mumtahanah (PEREMPUAN YANG DIUJI) Ayat 5

رَبَّنَا لَا تَجْعَلْنَا فِتْنَةً لِّلَّذِينَ كَفَرُوا وَاغْفِرْ لَنَا رَبَّنَا إِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ

[60 : 5] Ya Rabb kami, janganlah Engkau jadikan kami (sasaran) fitnah bagi orang-orang KAFIR. Dan ampunilah kami Ya Rabb kami. Sesungguhnya Engkau, Engkaulah Yang Maha Perkasa lagi Maha Bijaksana. (QS. 60:5)

[60 : 5] "Our Lord, let us not be oppressed by those who disbelieved, and forgive us. You are the Almighty, Most Wise."

60. [ الممتحنة] Al-Mumtahanah (PEREMPUAN YANG DIUJI) Ayat 4

قَدْ كَانَتْ لَكُمْ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ فِي إِبْرَاهِيمَ وَالَّذِينَ مَعَهُ إِذْ قَالُوا لِقَوْمِهِمْ إِنَّا بُرَاء مِنكُمْ وَمِمَّا تَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ كَفَرْنَا بِكُمْ وَبَدَا بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمُ الْعَدَاوَةُ وَالْبَغْضَاء أَبَداً حَتَّى تُؤْمِنُوا بِاللَّهِ وَحْدَهُ إِلَّا قَوْلَ إِبْرَاهِيمَ لِأَبِيهِ لَأَسْتَغْفِرَنَّ لَكَ وَمَا أَمْلِكُ لَكَ مِنَ اللَّهِ مِن شَيْءٍ رَّبَّنَا عَلَيْكَ تَوَكَّلْنَا وَإِلَيْكَ أَنَبْنَا وَإِلَيْكَ الْمَصِيرُ



[60 : 4] Sesungguhnya telah ada suri tauladan yang baik bagimu pada Ibrahim dan orang-orang yang bersama dengan dia; ketika mereka berkata kepada kaum mereka: Sesungguhnya kami berlepas diri dari kamu dan dari apa yang kamu sembah selain Allah, kami ingkari (keKAFIRan)mu dan telah nyata antara kami dan kamu permusuhan dan kebencian buat selama-lamanya sampai kamu beriman kepada Allah saja. Kecuali perkataan Ibrahim kepada bapaknya: Sesungguhnya aku akan memohonkan ampunan bagi kamu dan aku tiada dapat menolak sesuatupun dari kamu (siksaan) Allah. (Ibrahim berkata): Ya Rabb kami, hanya kepada Engkaulah kami bertawakkal dan hanya kepada Engkaulah kami bertaubat dan hanya kepada Engkaulah kami kembali, (QS. 60:4)

[60 : 4] A good example has been set for you by Abraham and those with him. They said to their people, "We disown you and the idols that you worship besides GOD. We denounce you, and you will see nothing from us except animosity and hatred until you believe in GOD

60. [ الممتحنة] Al-Mumtahanah (PEREMPUAN YANG DIUJI) Ayat 2




إِن يَثْقَفُوكُمْ يَكُونُوا لَكُمْ أَعْدَاء وَيَبْسُطُوا إِلَيْكُمْ أَيْدِيَهُمْ وَأَلْسِنَتَهُم بِالسُّوءِ وَوَدُّوا لَوْ تَكْفُرُونَ

[60 : 2] Jika mereka menangkap kamu, niscaya mereka bertindak sebagai musuh bagimu dan melepaskan tangan dan lidah mereka kepadamu dengan menyakiti (mu); dan mereka ingin supaya kamu (kembali) KAFIR. (QS. 60:2)

[60 : 2] Whenever they encounter you, they treat you as enemies, and hurt you with their hands and tongues. They want you to disbelieve.

59. [ الحشر] Al-Hasyr (PENGUSIRAN) Ayat 16




كَمَثَلِ الشَّيْطَانِ إِذْ قَالَ لِلْإِنسَانِ اكْفُرْ فَلَمَّا كَفَرَ قَالَ إِنِّي بَرِيءٌ مِّنكَ إِنِّي أَخَافُ اللَّهَ رَبَّ الْعَالَمِينَ


[59 : 16] (Bujukan orang-orang munafik itu adalah) seperti (bujukan) syaitan ketika mereka berkata pada manusia: KAFIRlah kamu, maka tatkala manusia itu telah KAFIR ia berkata: Sesungguhnya aku berlepas diri dari kamu karena sesungguhnya aku takut kepada Allah, Rabb semesta alam. (QS. 59:16)

[59 : 16] They are like the devil: he says to the human being, "Disbelieve," then as soon as he disbelieves, he says, "I disown you. I fear GOD, Lord of the universe."

59. [ الحشر] Al-Hasyr (PENGUSIRAN) Ayat 11




أَلَمْ تَر إِلَى الَّذِينَ نَافَقُوا يَقُولُونَ لِإِخْوَانِهِمُ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ لَئِنْ أُخْرِجْتُمْ لَنَخْرُجَنَّ مَعَكُمْ وَلَا نُطِيعُ فِيكُمْ أَحَداً أَبَداً وَإِن قُوتِلْتُمْ لَنَنصُرَنَّكُمْ وَاللَّهُ يَشْهَدُ إِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ


[59 : 11] Apakah kamu tiada memperhatikan orang-orang yang munafik yang berkata kepada saudara-saudara mereka yang KAFIR di antara ahli kitab: Sesungguhnya jika kamu diusir niscaya kamipun akan keluar bersama kamu; dan kami selama-lamanya tidak akan patuh kepada siapapun untuk (menyusahkan) kamu, dan jika kamu diperangi pasti kami akan membantu kamu. Dan Allah menyaksikan, bahwa sesungguhnya mereka benar-benar pendusta. (QS. 59:11)

[59 : 11] Have you noted those who are plagued with hypocrisy, and how they said to their companions in disbelief among the people of the scripture, "If you are evicted we will go out with you, and will never obey anyone who opposes you. If anyone fights you, we wil

59. [ الحشر] Al-Hasyr (PENGUSIRAN) Ayat 5




مَا قَطَعْتُم مِّن لِّينَةٍ أَوْ تَرَكْتُمُوهَا قَائِمَةً عَلَى أُصُولِهَا فَبِإِذْنِ اللَّهِ وَلِيُخْزِيَ الْفَاسِقِينَ

[59 : 5] Apa saja yang kami tebang dari pohon kurma (milik orang-orang KAFIR) atau yang kamu biarkan (tumbuh) berdiri di atas pokoknya, maka (semua itu) adalah dengan izin Allah; dan karena Dia hendak memberikan kehinaan kapada orang-orang fasik. (QS. 59:5)[59 : 5] Whether you chop a tree or leave it standing on its trunk is in accordance with GOD's will. He will surely humiliate the wicked.

59. [ الحشر] Al-Hasyr (PENGUSIRAN) Ayat 2




هُوَ الَّذِي أَخْرَجَ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ مِن دِيَارِهِمْ لِأَوَّلِ الْحَشْرِ مَا ظَنَنتُمْ أَن يَخْرُجُوا وَظَنُّوا أَنَّهُم مَّانِعَتُهُمْ حُصُونُهُم مِّنَ اللَّهِ فَأَتَاهُمُ اللَّهُ مِنْ حَيْثُ لَمْ يَحْتَسِبُوا وَقَذَفَ فِي قُلُوبِهِمُ الرُّعْبَ يُخْرِبُونَ بُيُوتَهُم بِأَيْدِيهِمْ وَأَيْدِي الْمُؤْمِنِينَ فَاعْتَبِرُوا يَا أُولِي الْأَبْصَارِ

[59 : 2] Dia-lah yang mengeluarkan orang-orang KAFIR di antara ahli kitab dari kampung-kampung mereka pada saat pengusiran kali yang pertama. Kamu tiada menyangka, bahwa mereka akan keluar dan merekapun yakin, bahwa benteng-benteng mereka akan dapat mempertahankan mereka dari (siksaan) Allah; maka Allah mendatangkan kepada mereka (hukuman) dari arah yang tidak mereka sangka-sangka. Dan Allah mencampakkan ketakutan ke dalam hati mereka dengan tangan mereka sendiri dan tangan orang-orang beriman. Maka ambillah (kejadian itu) untuk menjadi pelajaran, hai orang-orang yang mempunyai pandangan. (QS. 59:2)

[59 : 2] He is the One who evicted those who disbelieved among the people of the scripture from their homes in a mass exodus. You never thought that they would leave, and they thought that their preparations would protect them from GOD. But then GOD came to them wh

58. [ المجادلة] Al-Mujaadilah (WANITA YANG MENGAJUKAN GUGATAN) Ayat 5







إِنَّ الَّذِينَ يُحَادُّونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ كُبِتُوا كَمَا كُبِتَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ وَقَدْ أَنزَلْنَا آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ وَلِلْكَافِرِينَ عَذَابٌ مُّهِينٌ


[58 : 5] Sesungguhnya orang-orang yang menentang Allah dan Rasul-Nya pasti mendapat kehinaan sebagaimana orang-orang yang sebelum mereka telah mendapat kehinaan. Sesungguhnya Kami telah menurunkan bukti-bukti yang nyata. Dan bagi orang-orang yang KAFIR ada siksa yang menghinakan. (QS. 58:5)

[58 : 5]
 Surely, those who fight GOD and His messenger are committed to defeat, like their previous counterparts were committed to defeat. We have sent down clear proofs, and the rejectors have incurred a shameful retribution.

57. [ الحديد] Al-Hadiid (BESI) Ayat 19




+
وَالَّذِينَ آمَنُوا بِاللَّهِ وَرُسُلِهِ أُوْلَئِكَ هُمُ الصِّدِّيقُونَ وَالشُّهَدَاء عِندَ رَبِّهِمْ لَهُمْ أَجْرُهُمْ وَنُورُهُمْ وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ



[57 : 19] Dan orang-orang yang beriman kepada Allah dan Rasul-Nya, mereka itu orang-orang yang Shiddiqqiin dan orang-orang yang menjadi saksi di sisi Rabb mereka. Bagi mereka pahala dan cahaya mereka. Dan orang-orang yang KAFIR dan mendustakan ayat-ayat Kami, mereka itulah penghuni-penghuni neraka. (QS. 57:19)

[57 : 19] Those who believed in GOD and His messengers are the saints and martyrs. Reserved for them at their Lord are their rewards and their light. As for those who disbelieved and rejected our revelations, they have incurred Hell.

57. [ الحديد] Al-Hadiid (BESI) Ayat 15



فَالْيَوْمَ لَا يُؤْخَذُ مِنكُمْ فِدْيَةٌ وَلَا مِنَ الَّذِينَ كَفَرُوا مَأْوَاكُمُ النَّارُ هِيَ مَوْلَاكُمْ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ


[57 : 15]
 Maka pada hari ini tidak diterima tebusan dari kamu dan tidak pula dari orang-orang KAFIR. Tempat kamu ialah neraka. Dialah tempat berlindungmu. Dan dia adalah sejahat-jahat tempat kembali. (QS. 57:15)

[57 : 15]
 "Therefore, today no ransom can be taken from you, nor from those who disbelieved. Your abode is the fire; it is your lord, and miserable abode."

54. [ القمر] Al-Qamar (BULAN) Ayat 43




أَكُفَّارُكُمْ خَيْرٌ مِّنْ أُوْلَئِكُمْ أَمْ لَكُم بَرَاءةٌ فِي الزُّبُرِ

[54 : 43] Apakah orang-orang KAFIRmu (hai kaum musyrikin) lebih baik dari mereka itu, atau apakah kamu telah mempunyai jaminan kebebasan (dari azab) dalam Kitab-kitab yang dahulu? (QS. 54:43)

[54 : 43]
 Are your disbelievers better than those disbelievers? Have you been absolved by the scripture?

54. [ القمر] Al-Qamar (BULAN) Ayat 8


مُّهْطِعِينَ إِلَى الدَّاعِ يَقُولُ الْكَافِرُونَ هَذَا يَوْمٌ عَسِرٌ

[54 : 8] mereka datang dengan cepat kepada penyeru itu. Orang-orang KAFIR berkata: Ini adalah hari yang berat. (QS. 54:8)

[54 : 8] As they respond to the caller, the disbelievers will say, "This is a difficult day."

54. [ القمر] Al-Qamar (BULAN) Ayat 4





[54 : 4] Dan sesungguhnya telah datang kepada mereka beberapa kisah yang ada di dalamnya terdapat cegahan (dari keKAFIRan), (QS. 54:4)[54 : 4] Sufficient warnings have been delivered to alert them.

52. [ الطور] Ath-Thuur (BUKIT) Ayat 42




أَمْ يُرِيدُونَ كَيْداً فَالَّذِينَ كَفَرُوا هُمُ الْمَكِيدُونَ



[52 : 42] Ataukah mereka hendak melakukan tipu daya Maka orang-orang yang KAFIR itu merekalah yang kena tipu daya. (QS. 52:42)
[52 : 42]
 Are they plotting and scheming? The disbelievers' schemes backfire against them.