Search This Blog

17 March 2010

74. [ المدّثر] Al-Muddatstsir (ORANG YANG BERKEMUL) Ayat 42





مَا سَلَكَكُمْ فِي سَقَرَ



Indonesia :
42. Apakah yang memasukkan kamu ke dalam Saqar (
NERAKA)? (QS. 74:42)
English :
42. "What brought you to this retribution?"

74. [ المدّثر] Al-Muddatstsir (ORANG YANG BERKEMUL) Ayat 31



وَمَا جَعَلْنَا أَصْحَابَ النَّارِ إِلَّا مَلَائِكَةً وَمَا جَعَلْنَا عِدَّتَهُمْ إِلَّا فِتْنَةً لِّلَّذِينَ كَفَرُوا لِيَسْتَيْقِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَيَزْدَادَ الَّذِينَ آمَنُوا إِيمَاناً وَلَا يَرْتَابَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَالْمُؤْمِنُونَ وَلِيَقُولَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ وَالْكَافِرُونَ مَاذَا أَرَادَ اللَّهُ بِهَذَا مَثَلاً كَذَلِكَ يُضِلُّ اللَّهُ مَن يَشَاءُ وَيَهْدِي مَن يَشَاءُ وَمَا يَعْلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكْرَى لِلْبَشَرِ



Indonesia :
31. Dan tiada Kami jadikan penjaga 
NERAKA itu melainkan dari malaikat; dan tidaklah Kami menjadikan bilangan mereka itu melainkan untuk jadi cobaan bagi orang-orang kafir, supaya orang-orang yang diberi Al-Kitab yakin dan supaya orang yang beriman bertambah imannya dan supaya orang-orang yang diberi Al-Kitab dan orang-orang mumin itu tidak ragu-ragu dan supaya orang-orang yang di dalam hatinya ada penyakit dan orang-orang kafir (mengatakan): Apakah yang dikehendaki Allah dengan bilangan ini sebagai perumpamaan? Demikianlah Allah menyesatkan orang-orang yang dikehendaki-Nya dan memberi petunjuk kepada siapa yang dikehendaki-Nya. Dan tidak ada yang mengetahui tentara Rabbmu melainkan Dia sendiri. Dan Saqar itu tiada lain hanyalah peringatan bagi manusia. (QS. 74:31)
English :
31. We appointed angels to be guardians of Hell, and we assigned their number (19) (1) to disturb the disbelievers, (2) to convince the Christians and Jews (that this is a divine scripture), (3) to strengthen the faith of the faithful, (4) to remove all traces

74. [ المدّثر] Al-Muddatstsir (ORANG YANG BERKEMUL) Ayat 29





لَوَّاحَةٌ لِّلْبَشَرِ



Indonesia :
29. (
NERAKA Saqar) adalah pembakar kulit manusia. (QS. 74:29)
English :
29. Obvious to all the people.

74. [ المدّثر] Al-Muddatstsir (ORANG YANG BERKEMUL) Ayat 27





وَمَا أَدْرَاكَ مَا سَقَرُ




Indonesia :
27. Tahukah kamu apa (
NERAKA) Saqar itu? (QS. 74:27)

English :
27. What retribution!

73. [ المزّمِّل] Al-Muzzammil (ORANG YANG BERSELIMUT) Ayat 12





إِنَّ لَدَيْنَا أَنكَالاً وَجَحِيماً



Indonesia :
12. Karena sesungguhnya pada sisi Kami ada belenggu-belenggu yang berat dan 
NERAKA yang bernyala-nyala, (QS. 73:12)
English :
12. We have severe punishments, and Hell.

72. [ الجن] Al-Jin (JIN) Ayat 23





إِلَّا بَلَاغاً مِّنَ اللَّهِ وَرِسَالَاتِهِ وَمَن يَعْصِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَإِنَّ لَهُ نَارَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَداً



Indonesia :
23. Akan tetapi (aku hanya) menyampaikan (peringatan) dari Allah dan risalah-Nya. Dan barangsiapa yang mendurhakai Allah dan Rasulnya maka sesungguhnya baginyalah 
NERAKA Jahannam, mereka kekal didalamnya selama-lamanya. (QS. 72:23)
English :
23. "I deliver GOD's proclamations and messages." Those who disobey GOD and His messenger incur the fire of Hell, wherein they abide forever.

72. [ الجن] Al-Jin (JIN) Ayat 15





وَأَمَّا الْقَاسِطُونَ فَكَانُوا لِجَهَنَّمَ حَطَباً



Indonesia :
15. Adapun orang-orang yang menyimpang dari kebenaran, maka mereka menjadi kayu api bagi 
NERAKA Jahannam. (QS. 72:15)
English :
15. As for the compromisers, they will be fuel for Gehenna.

71. [ نوح] Nuh (NABI NUH) Ayat 25





مِمَّا خَطِيئَاتِهِمْ أُغْرِقُوا فَأُدْخِلُوا نَاراً فَلَمْ يَجِدُوا لَهُم مِّن دُونِ اللَّهِ أَنصَاراً



Indonesia :
25. Disebabkan kesalahan-kesalahan mereka, mereka ditenggelamkan lalu dimasukkan ke 
NERAKA, maka mereka tidak mendapat penolong-penolong bagi mereka selain dari Allah. (QS. 71:25)
English :
25. Because of their sins they were drowned and assigned to the hellfire. They found no helpers to protect them from GOD.

70. [ المعارج] Al-Ma'aarij (TEMPAT-TEMPAT NAIK) Ayat 15





كَلَّا إِنَّهَا لَظَى



Indonesia :
15. Sekali-kali tidak dapat. Sesungguhnya 
NERAKA itu adalah api yang bergejolak, (QS. 70:15)
English :
15. No; it is aflame.

69. [ الحاقة] Al-Haaqqah (HARI KIAMAT) Ayat 31





ثُمَّ الْجَحِيمَ صَلُّوهُ



Indonesia :
31. Kemudian masukkanlah dia ke dalam api 
NERAKA yang menyala-nyala. (QS. 69:31)
English :
31. Burn him in Hell.

67. [ الملك] Al-Mulk (KERAJAAN) Ayat 11





فَاعْتَرَفُوا بِذَنبِهِمْ فَسُحْقاً لِّأَصْحَابِ السَّعِيرِ



Indonesia :
11. Mereka mengakui dosa mereka. Maka kebinasaanlah bagi penghuni-penghuni 
NERAKA yang menyala-nyala. (QS. 67:11)
English :
11. Thus, they confessed their sins. Woe to the dwellers of Hell.

67. [ الملك] Al-Mulk (KERAJAAN) Ayat 10





وَقَالُوا لَوْ كُنَّا نَسْمَعُ أَوْ نَعْقِلُ مَا كُنَّا فِي أَصْحَابِ السَّعِيرِ



Indonesia :
10. Dan mereka berkata: Sekiranya kami mendengarkan atau memikirkan (peringatan itu) niscaya tidaklah kami termasuk penghuni 
NERAKA yang menyala-nyala. (QS. 67:10)
English :
10. They also say, "If we heard or understood, we would not be among the dwellers of Hell!"

67. [ الملك] Al-Mulk (KERAJAAN) Ayat 8





تَكَادُ تَمَيَّزُ مِنَ الْغَيْظِ كُلَّمَا أُلْقِيَ فِيهَا فَوْجٌ سَأَلَهُمْ خَزَنَتُهَا أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَذِيرٌ



Indonesia :
8. hampir-hampir (
NERAKA) itu terpecah-pecah lantaran marah. Setiap kali dilemparkan ke dalamnya sekumpulan (orang-orang kafir), penjaga-penjaga (NERAKA itu) bertanya kepada mereka: Apakah belum pernah datang kepada kamu (di dunia) seorang pemberi peringatan? (QS. 67:8)
English :
8. It almost explodes from rage. Whenever a group is thrown therein, its guards would ask them, "Did you not receive a warner?"

67. [ الملك] Al-Mulk (KERAJAAN) Ayat 7



إِذَا أُلْقُوا فِيهَا سَمِعُوا لَهَا شَهِيقاً وَهِيَ تَفُورُ



Indonesia :
7. Apabila mereka dilemparkan ke dalamnya mereka mendengar suara NERAKA yang mengerikan, sedang NERAKA itu menggelegak. (QS. 67:7)
English :
7. When they get thrown therein, they hear its furor as it fumes.

67. [ الملك] Al-Mulk (KERAJAAN) Ayat 5



وَلَقَدْ زَيَّنَّا السَّمَاء الدُّنْيَا بِمَصَابِيحَ وَجَعَلْنَاهَا رُجُوماً لِّلشَّيَاطِينِ وَأَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابَ السَّعِيرِ




Indonesia :
5. Sesungguhnya Kami telah menghiasi langit yang dekat dengan bintang-bintang dan Kami jadikan bintang-bintang itu alat-alat pelempar syaitan, dan Kami sediakan bagi mereka siksa 
NERAKA yang menyala-nyala. (QS. 67:5)

English :
5. We adorned the lowest universe with lamps, and guarded its borders with projectiles against the devils; we prepared for them a retribution in Hell.

66. [ التحريم] At-Tahriim (MENGHARAMKAN) Ayat 10



ضَرَبَ اللَّهُ مَثَلاً لِّلَّذِينَ كَفَرُوا اِمْرَأَةَ نُوحٍ وَاِمْرَأَةَ لُوطٍ كَانَتَا تَحْتَ عَبْدَيْنِ مِنْ عِبَادِنَا صَالِحَيْنِ فَخَانَتَاهُمَا فَلَمْ يُغْنِيَا 
عَنْهُمَا مِنَ اللَّهِ شَيْئاً وَقِيلَ ادْخُلَا النَّارَ مَعَ الدَّاخِلِينَ


10. Allah membuat isteri Nuh dan isteri Luth perumpamaan bagi orang-orang kafir. Keduanya berada di bawah pengawasan dua orang hamba yang saleh di antara hamba-hamba Kami; lalu kedua isteri itu berkhianat kepada kedua suaminya, maka kedua suaminya itu tiada dapat membantu mereka sedikitpun dari (siksa) Allah; dan dikatakan (kepada keduanya): Masuklah ke NERAKA bersama orang-orang yang masuk (NERAKA). (QS. 66:10)


10. GOD cites as examples of those who disbelieved the wife of Noah and the wife of Lot. They were married to two of our righteous servants, but they betrayed them and, consequently, they could not help them at all against GOD. The two of them were told, "Enter

66. [ التحريم] At-Tahriim (MENGHARAMKAN) Ayat 9





يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ جَاهِدِ الْكُفَّارَ وَالْمُنَافِقِينَ وَاغْلُظْ عَلَيْهِمْ وَمَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ



Indonesia :
9. Hai Nabi, perangilah orang-orang kafir dan orang-orang munafik dan bersikap keraslah terhadap mereka. Tempat mereka adalah 
NERAKA Jahannam dan itu adalah seburuk-buruk tempat kembali. (QS. 66:9)
English :
9. O prophet, struggle against the disbelievers and the hypocrites and be stern with them. Their abode is Gehenna, and a miserable destiny.

66. [ التحريم] At-Tahriim (MENGHARAMKAN) Ayat 6



يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا قُوا أَنفُسَكُمْ وَأَهْلِيكُمْ نَاراً وَقُودُهَا النَّاسُ وَالْحِجَارَةُ عَلَيْهَا مَلَائِكَةٌ غِلَاظٌ شِدَادٌ لَا يَعْصُونَ اللَّهَ مَا أَمَرَهُمْ وَيَفْعَلُونَ مَا يُؤْمَرُونَ



Indonesia :
6. Hai orang-orang yang beriman, peliharalah dirimu dan keluargamu dari api 
NERAKA yang bahan bakarnya adalah manusia dan batu; penjaganya malaikat-malaikat yang kasar, yang keras, yang tidak mendurhakai Allah terhadap apa ang diperintahkan-Nya kepada mereka dan selalu mengerjakan apa yang diperintahkan. (QS. 66:6)
English :
6. O you who believe, protect yourselves and your families from the Hellfire whose fuel is people and rocks. Guarding it are stern and powerful angels who never disobey GOD; they do whatever they are commanded to do.

64. [ التغابن] At-Taghaabun (HARI DITAMPAKKAN KESALAHAN-KESALAHAN) Ayat 10





وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ خَالِدِينَ فِيهَا وَبِئْسَ الْمَصِيرُ



Indonesia :
10. Dan orang-orang yang kafir dan mendustakan ayat-ayat Kami, mereka itulah penghuni-penghuni 
NERAKA, mereka kekal di dalamnya. Dan itulah seburuk-buruk tempat kembali. (QS. 64:10)
English :
10. As for those who disbelieve and reject our revelations, they are the dwellers of the Hellfire; they abide therein forever. What a miserable destiny!


59. [ الحشر] Al-Hasyr (PENGUSIRAN) Ayat 20





لَا يَسْتَوِي أَصْحَابُ النَّارِ وَأَصْحَابُ الْجَنَّةِ أَصْحَابُ الْجَنَّةِ هُمُ الْفَائِزُونَ



Indonesia :
20. Tiada sama penghuni-penghuni 
NERAKA dengan penghuni-penghuni surga; penghuni-penghuni surga itulah orang-orang yang beruntung. (QS. 59:20)
English :
20. Not equal are the dwellers of the Hellfire and the dwellers of Paradise; the dwellers of Paradise are the winners.

59. [ الحشر] Al-Hasyr (PENGUSIRAN) Ayat 17





فَكَانَ عَاقِبَتَهُمَا أَنَّهُمَا فِي النَّارِ خَالِدَيْنِ فِيهَا وَذَلِكَ جَزَاء الظَّالِمِينَ



Indonesia :
17. Maka adalah kesudahan keduanya, bahwa sesungguhnya keduanya (masuk) ke dalam 
NERAKA, mereka kekal di dalamnya. Demikianlah balasan orang-orang yang zalim. (QS. 59:17)
English :
17. The destiny for both of them is the Hellfire, wherein they abide forever. This is the requital for the transgressors.

59. [ الحشر] Al-Hasyr (PENGUSIRAN) Ayat 3



وَلَوْلَا أَن كَتَبَ اللَّهُ عَلَيْهِمُ الْجَلَاء لَعَذَّبَهُمْ فِي الدُّنْيَا وَلَهُمْ فِي الْآخِرَةِ عَذَابُ النَّارِ



Indonesia :
3. Dan jikalau tidaklah karena Allah telah menetapkan pengusiran terhadap mereka benar-benar Allah akan mengazab mereka di dunia. Dan bagi mereka di akhirat azab 
NERAKA. (QS. 59:3)
English :
3. If GOD did not force them to leave, He would have requited them in this life (even worse than forcing them to leave). In the Hereafter He will commit them to the retribution of Hell.

58. [ المجادلة] Al-Mujaadilah (WANITA YANG MENGAJUKAN GUGATAN) Ayat 17





لَن تُغْنِيَ عَنْهُمْ أَمْوَالُهُمْ وَلَا أَوْلَادُهُم مِّنَ اللَّهِ شَيْئاً أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ



Indonesia :
17. Harta benda dan anak-anak mereka tiada berguna sedikitpun (untuk menolong) mereka dari azab Allah. Mereka itulah penghuni 
NERAKA, mereka kekal di dalamnya. (QS. 58:17)
English :
17. Neither their money, nor their children will help them against GOD. They have incurred the hellfire, wherein they abide forever.

58. [ المجادلة] Al-Mujaadilah (WANITA YANG MENGAJUKAN GUGATAN) Ayat 8





أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ نُهُوا عَنِ النَّجْوَى ثُمَّ يَعُودُونَ لِمَا نُهُوا عَنْهُ وَيَتَنَاجَوْنَ بِالْإِثْمِ وَالْعُدْوَانِ وَمَعْصِيَتِ الرَّسُولِ وَإِذَا جَاؤُوكَ حَيَّوْكَ بِمَا لَمْ يُحَيِّكَ بِهِ اللَّهُ وَيَقُولُونَ فِي أَنفُسِهِمْ لَوْلَا يُعَذِّبُنَا اللَّهُ بِمَا نَقُولُ حَسْبُهُمْ جَهَنَّمُ يَصْلَوْنَهَا فَبِئْسَ الْمَصِيرُ



Indonesia :
8. Apakah tiada kamu perhatikan orang-orang yang telah dilarang mengadakan pembicaraan rahasia kemudian mereka (mengerjakan) larangan itu dan mereka mengadakan permbicaraan rahasia untuk berbuat dosa, permusuhan dan durhaka kepada Rasul. Dan apabila mereka datang kepadamu, mereka mengucapkan salam kepadamu dengan memberi salam yang bukan sebagai yang ditentukan Allah untukmu. Dan mereka mengatakan pada diri mereka sendiri: Mengapa Allah tidak menyiksa kita disebabkan apa yang kita katakan itu? Cukuplah bagi mereka 
NERAKA Jahannam yang akan mereka masuki. Dan NERAKA itu adalah seburuk-buruk tempat kembali. (QS. 58:8)
English :
8. Have you noted those who were enjoined from conspiring secretly, then insist on conspiring? They conspire to commit sin, transgression, and disobedience of the messenger. When they come to you, they greet you with a greeting other than that decreed by GOD.

58. [ المجادلة] Al-Mujaadilah (WANITA YANG MENGAJUKAN GUGATAN) Ayat 8





أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ نُهُوا عَنِ النَّجْوَى ثُمَّ يَعُودُونَ لِمَا نُهُوا عَنْهُ وَيَتَنَاجَوْنَ بِالْإِثْمِ وَالْعُدْوَانِ وَمَعْصِيَتِ الرَّسُولِ وَإِذَا جَاؤُوكَ حَيَّوْكَ بِمَا لَمْ يُحَيِّكَ بِهِ اللَّهُ وَيَقُولُونَ فِي أَنفُسِهِمْ لَوْلَا يُعَذِّبُنَا اللَّهُ بِمَا نَقُولُ حَسْبُهُمْ جَهَنَّمُ يَصْلَوْنَهَا فَبِئْسَ الْمَصِيرُ



Indonesia :
8. Apakah tiada kamu perhatikan orang-orang yang telah dilarang mengadakan pembicaraan rahasia kemudian mereka (mengerjakan) larangan itu dan mereka mengadakan permbicaraan rahasia untuk berbuat dosa, permusuhan dan durhaka kepada Rasul. Dan apabila mereka datang kepadamu, mereka mengucapkan salam kepadamu dengan memberi salam yang bukan sebagai yang ditentukan Allah untukmu. Dan mereka mengatakan pada diri mereka sendiri: Mengapa Allah tidak menyiksa kita disebabkan apa yang kita katakan itu? Cukuplah bagi mereka 
NERAKA Jahannam yang akan mereka masuki. Dan NERAKA itu adalah seburuk-buruk tempat kembali. (QS. 58:8)
English :
8. Have you noted those who were enjoined from conspiring secretly, then insist on conspiring? They conspire to commit sin, transgression, and disobedience of the messenger. When they come to you, they greet you with a greeting other than that decreed by GOD.

57. [ الحديد] Al-Hadiid (BESI) Ayat 19





وَالَّذِينَ آمَنُوا بِاللَّهِ وَرُسُلِهِ أُوْلَئِكَ هُمُ الصِّدِّيقُونَ وَالشُّهَدَاء عِندَ رَبِّهِمْ لَهُمْ أَجْرُهُمْ وَنُورُهُمْ وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ


19. Dan orang-orang yang beriman kepada Allah dan Rasul-Nya, mereka itu orang-orang yang Shiddiqqiin dan orang-orang yang menjadi saksi di sisi Rabb mereka. Bagi mereka pahala dan cahaya mereka. Dan orang-orang yang kafir dan mendustakan ayat-ayat Kami, mereka itulah penghuni-penghuni NERAKA. (QS. 57:19)
English :
19. Those who believed in GOD and His messengers are the saints and martyrs. Reserved for them at their Lord are their rewards and their light. As for those who disbelieved and rejected our revelations, they have incurred Hell.

57. [ الحديد] Al-Hadiid (BESI) Ayat 15



فَالْيَوْمَ لَا يُؤْخَذُ مِنكُمْ فِدْيَةٌ وَلَا مِنَ الَّذِينَ كَفَرُوا مَأْوَاكُمُ النَّارُ هِيَ مَوْلَاكُمْ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ



Indonesia :
15. Maka pada hari ini tidak diterima tebusan dari kamu dan tidak pula dari orang-orang kafir. Tempat kamu ialah 
NERAKA. Dialah tempat berlindungmu. Dan dia adalah sejahat-jahat tempat kembali. (QS. 57:15)
English :
15. "Therefore, today no ransom can be taken from you, nor from those who disbelieved. Your abode is the fire; it is your lord, and miserable abode."

56. [ الواقعة] Al-Waaqi'ah (HARI KIAMAT) Ayat 94





وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ



Indonesia :
94. dan dibakar di dalam 
NERAKA. (QS. 56:94)
English :
94. and burning in Hell.

55. [ الرحمن] Ar-Rahmaan (YANG MAHA PEMURAH) Ayat 43





هَذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ



Indonesia :
43. Inilah 
NERAKA jahannam yang didustakan oleh orang-orang berdosa. (QS. 55:43)
English :
43. This is Gehenna that the guilty used to deny.

54. [ القمر] Al-Qamar (BULAN) Ayat 48





يَوْمَ يُسْحَبُونَ فِي النَّارِ عَلَى وُجُوهِهِمْ ذُوقُوا مَسَّ سَقَرَ



Indonesia :
48. (Ingatlah) pada hari mereka diseret ke 
NERAKA atas muka mereka.(Dikatakan kepada mereka): Rasakanlah sentuhan api NERAKA. (QS. 54:48)
English :
48. They will be dragged into the hellfire, forcibly. Suffer the agony of retribution.

54. [ القمر] Al-Qamar (BULAN) Ayat 47





إِنَّ الْمُجْرِمِينَ فِي ضَلَالٍ وَسُعُرٍ



Indonesia :
47. Sesungguhnya orang-orang yang berdosa berada dalam kesesatan (di dunia) dan dalam 
NERAKA. (QS. 54:47)
English :
47. Certainly, the guilty are astray, and will end up in Hell.

52. [ الطور] Ath-Thuur (BUKIT) Ayat 27





فَمَنَّ اللَّهُ عَلَيْنَا وَوَقَانَا عَذَابَ السَّمُومِ



Indonesia :
27. Maka Allah memberikan karunia kepada kami dan memelihara kami dari azab 
NERAKA. (QS. 52:27)
English :
27. "GOD has blessed us, and has spared us the agony of ill winds.

52. [ الطور] Ath-Thuur (BUKIT) Ayat 18





فَاكِهِينَ بِمَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ وَوَقَاهُمْ رَبُّهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ



Indonesia :
18. mereka bersuka ria dengan apa yang diberikan kepada mereka oleh Rabb mereka; dan Rabb mereka memelihara mereka dari azab 
NERAKA. (QS. 52:18)
English :
18. They enjoy what their Lord has reserved for them; their Lord has spared them the retribution of Hell.

52. [ الطور] Ath-Thuur (BUKIT) Ayat 14



هَذِهِ النَّارُ الَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ



Indonesia :
14. (Dikatakan kepada mereka): Inilah 
NERAKA yang dahulu kamu selalu mendustakannya. (QS. 52:14)
English :
14. This is the Fire in which you used to disbelieve.

52. [ الطور] Ath-Thuur (BUKIT) Ayat 13





يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلَى نَارِ جَهَنَّمَ دَعّاً



Indonesia :
13. pada hari mereka didorong ke 
NERAKA jahannam dengan sekuat-kuatnya. (QS. 52:13)
English :
13. They will be herded into Gehenna, forcibly.

50. [ ق] Qaaf (QAAF) Ayat 24





أَلْقِيَا فِي جَهَنَّمَ كُلَّ كَفَّارٍ عَنِيدٍ



Indonesia :
24. Allah berfirman: Lemparkanlah olehmu berdua ke dalam 
NERAKA semua orang yang sangat ingkar dan keras kepala, (QS. 50:24)
English :
24. Throw into Gehenna every stubborn disbeliever.

48. [ الفتح] Al-Fath (KEMENANGAN)
Ayat 6

وَيُعَذِّبَ الْمُنَافِقِينَ وَالْمُنَافِقَاتِ وَالْمُشْرِكِينَ وَالْمُشْرِكَاتِ الظَّانِّينَ بِاللَّهِ ظَنَّ السَّوْءِ عَلَيْهِمْ دَائِرَةُ السَّوْءِ وَغَضِبَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ وَلَعَنَهُمْ وَأَعَدَّ لَهُمْ جَهَنَّمَ وَسَاءتْ مَصِيراً



Indonesia :
6. dan supaya Dia mengazab orang-orang munafik laki-laki dan perempuan dan orang-orang musyrik laki-laki dan perempuan yang mereka itu berprasangka buruk terhadap Allah. Mereka akan mendapatkan giliran (kebinasaan) yang amat buruk dan Allah memurkai dan mengutuk mereka serta menyediakan bagi mereka 
NERAKA Jahannam. Dan (NERAKA Jahannam) itulah sejahat-jahat tempat kembali. (QS. 48:6)
English :
6. And He will requite the hypocrite men and women and the idol worshipping men and women, for they have harbored evil thoughts about GOD. Their evil will backfire against them. For GOD is angry with them, condemns them, and has prepared for them Gehenna. Wha

47. [ محمد] Muhammad (NABI MUHAMMAD SAW.) Ayat 15





مَثَلُ الْجَنَّةِ الَّتِي وُعِدَ الْمُتَّقُونَ فِيهَا أَنْهَارٌ مِّن مَّاء غَيْرِ آسِنٍ وَأَنْهَارٌ مِن لَّبَنٍ لَّمْ يَتَغَيَّرْ طَعْمُهُ وَأَنْهَارٌ مِّنْ خَمْرٍ لَّذَّةٍ لِّلشَّارِبِينَ وَأَنْهَارٌ مِّنْ عَسَلٍ مُّصَفًّى وَلَهُمْ فِيهَا مِن كُلِّ الثَّمَرَاتِ وَمَغْفِرَةٌ مِّن رَّبِّهِمْ كَمَنْ هُوَ خَالِدٌ فِي النَّارِ وَسُقُوا مَاء حَمِيماً فَقَطَّعَ أَمْعَاءهُمْ



Indonesia :
15. (Apakah) perumpamaan (penghuni) surga yang dijanjikan kepada orang-orang yang bertaqwa yang di dalamnya ada sungai-sungai dari air yang tiada berubah rasa dan baunya, sungai-sungai dari susu yang tiada berubah rasanya, sungai-sungai dari khamar (arak) yang lezat rasanya bagi peminumnya dan sungai-sungai dari madu yang disaring; dan mereka di dalamnya memperoleh segala macam buah-buahan dan ampunan dari Rabb mereka, sama dengan orang yang kekal dalam 
NERAKA, dan diberi minuman dengan air yang mendidih sehingga memotong-motong ususnya? (QS. 47:15)
English :
15. The allegory of Paradise that is promised for the righteous is this: it has rivers of unpolluted water, and rivers of fresh milk, and rivers of wine - delicious for the drinkers - and rivers of strained honey. They have all kinds of fruits therein, and for

47. [ محمد] Muhammad (NABI MUHAMMAD SAW.) Ayat 12



إِنَّ اللَّهَ يُدْخِلُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ وَالَّذِينَ كَفَرُوا يَتَمَتَّعُونَ وَيَأْكُلُونَ كَمَا تَأْكُلُ الْأَنْعَامُ وَالنَّارُ مَثْوًى لَّهُمْ



Indonesia :
12. Sesungguhnya Allah memasukkan orang-orang yang beriman dan mengerjakan amal saleh ke dalam surga yang mengalir di bawahnya sungai-sungai. Dan orang-orang yang kafir itu bersenang-senang (di dunia) dan mereka makan seperti makannya binatang-binatang. Dan 
NERAKA adalah tempat tinggal mereka. (QS. 47:12)
English :
12. GOD admits those who believe and lead a righteous life into gardens with flowing streams. As for those who disbelieve, they live and eat like the animals eat, then end up in the hellfire.

46. [ الأحقاف] Al-Ahqaaf (BUKIT-BUKIT PASIR) Ayat 34



وَيَوْمَ يُعْرَضُ الَّذِينَ كَفَرُوا عَلَى النَّارِ أَلَيْسَ هَذَا بِالْحَقِّ قَالُوا بَلَى وَرَبِّنَا قَالَ فَذُوقُوا الْعَذَابَ بِمَا كُنتُمْ تَكْفُرُونَ


Indonesia :
34. Dan (ingatlah) hari (ketika) orang-orang kafir dihadapkan kepada 
NERAKA, dikataka kepada mereka): Bukankah (azab) ini benar Mereka menjawab: Ya benar, demi Rabb kami. Allah berfirman: Maka rasakanlah azab ini disebabkan kamu selalu ingkar. (QS. 46:34)
English :
34. The day the disbelievers are introduced to the Hellfire, they will be asked, "Is this not the truth?" They will answer, "Yes indeed, by our Lord." He will say, "Then suffer the retribution for your disbelief."