[7 : 202] Dan teman-teman mereka (orang-orang kafir dan fasik) membantu SYAITAN-SYAITAN dalam menyesatkan dan mereka tidak henti-hentinya (menyesatkan). (QS. 7:202) [7 : 202] Their brethren ceaselessly entice them to go astray. |
Search This Blog
22 April 2010
7. [ الأعراف] Al-A'raaf (TEMPAT TERTINGGI) Ayat 202
7. [ الأعراف] Al-A'raaf (TEMPAT TERTINGGI) Ayat 201
[7 : 201] Sesungguhnya orang-orang yang bertaqwa bila mereka ditimpa was-was dari SYAITAN, mereka ingat kepada Allah, maka ketika itu juga mereka melihat kesalahan-kesalahannya. (QS. 7:201) [7 : 201] Those who are righteous, whenever the devil approaches them with an idea, they remember, whereupon they become seers. |
7. [ الأعراف] Al-A'raaf (TEMPAT TERTINGGI) Ayat 200
[7 : 200] Dan jika kamu ditimpa sesuatu godaan SYAITAN, maka berlindunglah kepada Allah. Sesungguhnya Allah Maha Mendengar lagi Maha Mengetahui. (QS. 7:200) [7 : 200] When the devil whispers to you any whisper, seek refuge in GOD; He is Hearer, Omniscient. |
7. [ الأعراف] Al-A'raaf (TEMPAT TERTINGGI) Ayat 175
[7 : 175] Dan bacakanlah kepada mereka berita orang yang telah Kami berikan kepadanya ayat-ayat Kami (pengetahuan tentang isi Al-Kitab), kemudian dia melepaskan diri daripada ayat-ayat itu, lalu dia diikuti oleh SYAITAN (sampai dia tergoda), maka jadilah dia termasuk orang-orang yang sesat. (QS. 7:175) [7 : 175] Recite for them the news of one who was given our proofs, but chose to disregard them. Consequently, the devil pursued him, until he became a strayer. |
7. [ الأعراف] Al-A'raaf (TEMPAT TERTINGGI) Ayat 30
[7 : 30] sebahgian diberi-Nya petunjuk dan sebahagian lagi telah pasti kesesatan bagi mereka. Sesungguhnya mereka menjadikan SYAITAN-SYAITAN pelindung (mereka) selain Allah, dan mereka mengira bahwa mereka mendapat petunjuk. (QS. 7:30) [7 : 30] Some He guided, while others are committed to straying. They have taken the devils as their masters, instead of GOD, yet they believe that they are guided. |
7. [ الأعراف] Al-A'raaf (TEMPAT TERTINGGI) Ayat 27
[7 : 27] Hai anak Adam, janganlah sekali-kali kamu dapat ditipu oleh SYAITAN sebagaimana ia telah mengeluarkan kedua ibu bapakmu dari surga, ia menanggalkan dari keduanya pakaiannya untuk memperlihatkan kepada keduanya auratnya. Sesungguhnya ia dan pengikut-pengikutnya melihat kamu dari suatu tempat yang kamu tidak bisa melihat mereka. Sesungguhnya Kami telah menjadikan SYAITAN-SYAITAN itu pemimpin-pemimpin bagi orang-orang yang tidak beriman. (QS. 7:27) [7 : 27] O children of Adam, do not let the devil dupe you as he did when he caused the eviction of your parents from Paradise, and the removal of their garments to expose their bodies. He and his tribe see you, while you do not see them. We appoint the devils as c |
7. [ الأعراف] Al-A'raaf (TEMPAT TERTINGGI) Ayat 22
[7 : 22] Maka SYAITAN membujuk keduanya (untuk makan memakan buah itu) dengan tipu daya. Tatkala keduanya telah merasai buah kayu itu, nampaklah baginya aurat-auratnya, dan mulailah keduanya menutupi dengan daun-daun surga. Kemudian Rabb mereka menyeru mereka: Bukankah Aku telah melarang kamu berdua dari pohon kayu itu dan Aku katakan kepadamu: Sesungguhnya SYAITAN itu adalah musuh yang nyata bagi kamu berdua (QS. 7:22) [7 : 22] He thus duped them with lies. As soon as they tasted the tree, their bodies became visible to them, and they tried to cover themselves with the leaves of Paradise. Their Lord called upon them: "Did I not enjoin you from that tree, and warn you that the dev |
7. [ الأعراف] Al-A'raaf (TEMPAT TERTINGGI) Ayat 21
[7 : 21] Dan dia (SYAITAN) bersumpah kepada keduanya: Sesungguhnya saya adalah termasuk orang yang memberi nasehat kepada kamu berdua, (QS. 7:21) [7 : 21] He swore to them, "I am giving you good advice." |
7. [ الأعراف] Al-A'raaf (TEMPAT TERTINGGI) Ayat 20
[7 : 20] Maka SYAITAN membisikkan fikiran jahat kepada keduanya untuk menampakkan kepada keduanya apa yang tertutup dari mereka yaitu auratnya dan SYAITAN berkata: Rabb kamu tidak melarangmu dari mendekati pohon ini, melainkan supaya kamu berdua tidak menjadi malaikat atau tidak menjadi orang yang kekal (dalam surga). (QS. 7:20) [7 : 20] The devil whispered to them, in order to reveal their bodies, which were invisible to them. He said, "Your Lord did not forbid you from this tree, except to prevent you from becoming angels, and from attaining eternal existence." |
6. [ الأنعام] Al-An'aam (BINATANG TERNAK) Ayat 142
[6 : 142] Dan diantara binatang ternak itu ada yang dijadikan untuk pengangkutan dan ada yang untuk disembelih. Makanlah dari rezki yang telah diberikan Allah kepadamu, dan janganlah kamu mengikuti langkah-langkah SYAITAN. Sesungguhnya SYAITAN itu musuh yang nyata bagimu, (QS. 6:142) [6 : 142] Some livestock supply you with transportation, as well as bedding materials. Eat from GOD's provisions to you, and do not follow the steps of Satan; he is your most ardent enemy. |
6. [ الأنعام] Al-An'aam (BINATANG TERNAK) Ayat 128
[6 : 128] Dan (ingatlah) hari di waktu Allah menghimpunkan mereka semuanya, (dan Allah berfirman): Hai golongan jin (SYAITAN), sesungguhnya kamu telah banyak (menyesatkan) manusia, lalu berkatalah kawan-kawan mereka dari golongan manusia: Ya Rabb kami, sesungguhnya sebagian daripada kami telah dapat kesenangan dari sebahagian (yang lain) dan kami telah sampai kepada waktu yang telah Engkau tentukan bagi kami. Allah berfirman: Neraka itulah tempat diam kamu, sedang kamu kekal didalamnya, kecuali kalau Allah menghendaki (yang lain). Sesungguhnya Rabbmu Maha Bijaksana lagi Maha Mengetahui. (QS. 6:128) [6 : 128] The day will come when He summons all of them (and says): "O you jinns, you have claimed multitudes of humans." Their human companions will say, "Our Lord, we enjoyed each others' company until we wasted the life span You had set for us." He will say, "Hel |
6. [ الأنعام] Al-An'aam (BINATANG TERNAK) Ayat 121
[6 : 121] Dan janganlah kamu memakan binatang-binatang yang tidak disebut nama Allah ketika menyembelihnya. Sesungguhnya perbuatan yang semacam itu adalah suatu kefasikan. Sesungguhnya SYAITAN itu membisikkan kepada kawan-kawannya agar mereka membantah kamu;dan jika kamu menuruti mereka, sesungguhnya kamu tentulah menjadi orang-orang yang musyrik. (QS. 6:121) [6 : 121] Do not eat from that upon which the name of GOD has not been mentioned, for it is an abomination. The devils inspire their allies to argue with you; if you obey them, you will be idol worshipers. |
6. [ الأنعام] Al-An'aam (BINATANG TERNAK) Ayat 113
[6 : 113] Dan (juga) agar hati kecil orang-orang yang tidak beriman kepada kehidupan akhirat cenderung kepada bisikan itu, mereka merasa senang kepadanya dan supaya mereka mengerjakan apa yang mereka (SYAITAN) kerjakan. (QS. 6:113) [6 : 113] This is to let the minds of those who do not believe in the Hereafter listen to such fabrications, and accept them, and thus expose their real convictions. |
6. [ الأنعام] Al-An'aam (BINATANG TERNAK) Ayat 112
[6 : 112] Dan demikianlah Kami jadikan bagi tiap-tiap nabi itu musuh, yaitu SYAITAN-SYAITAN (dari jenis) manusia dan (dari jenis) jin, sebahagian mereka membisikkan kepada sebahagian yang lain perkataan-perkataan yang indah-indah untuk menipu (manusia). Jikalau Rabbmu menghendaki, niscaya mereka tidak mengerjakannya, maka tinggalkan mereka dan apa yang mereka ada-adakan. (QS. 6:112) [6 : 112] We have permitted the enemies of every prophet - human and jinn devils - to inspire in each other fancy words, in order to deceive. Had your Lord willed, they would not have done it. You shall disregard them and their fabrications. |
6. [ الأنعام] Al-An'aam (BINATANG TERNAK) Ayat 71
[6 : 71] Say, "Shall we implore, beside GOD, what possesses no power to benefit us or hurt us, and turn back on our heels after GOD has guided us? In that case, we would join those possessed by the devils, and rendered utterly confused, while their friends try to s |
6. [ الأنعام] Al-An'aam (BINATANG TERNAK) Ayat 68
[6 : 68] Dan apabila kamu melihat orang-orang memperolok-olokkan ayat-ayat Kami, maka tinggalkanlah mereka sehingga mereka membicarakan pembicaraan yang lain. Dan jika SYAITAN menjadikan kamu lupa (maka larangan ini), janganlah kamu duduk bersama orang-orang yang zalim itu sesudah teringat (akan larangan itu). (QS. 6:68) [6 : 68] If you see those who mock our revelations, you shall avoid them until they delve into another subject. If the devil causes you to forget, then, as soon as you remember, do not sit with such evil people. |
6. [ الأنعام] Al-An'aam (BINATANG TERNAK) Ayat 43
[6 : 43] Maka mengapa mereka tidak memohon (kepada Allah) dengan tunduk merendahkan diri ketika datang siksaan Kami kepada mereka, bahkan hati mereka telah menjadi keras dan SYAITANpun menampakkan kepada mereka kebagusan apa yang selalu mereka kerjakan. (QS. 6:43) [6 : 43] If only they implored when our test afflicted them! Instead, their hearts were hardened, and the devil adorned their works in their eyes. |
5. [ المائدة] Al-Maa'idah (HIDANGAN) Ayat 91
[5 : 91] Sesungguhnya SYAITAN itu bermaksud hendak menimbulkan permusuhan dan kebencian diantara kamu lantaran (meminum) khamar dan berjudi itu, dan menghalangi kamu dari mengingat Allah dan shalat; maka berhentilah kamu (dari mengerjakan pekerjaan itu). (QS. 5:91) [5 : 91] The devil wants to provoke animosity and hatred among you through intoxicants and gambling, and to distract you from remembering GOD, and from observing the Contact Prayers (Salat). Will you then refrain? |
5. [ المائدة] Al-Maa'idah (HIDANGAN) Ayat 90
[5 : 90] Hai orang-orang yang beriman, sesungguhnya (meminum) khamar, berjudi, (berkorban untuk) berhala, mengundi nasib dengan panah, adalah perbuatan keji termasuk perbuatan SYAITAN. Maka jauhilah perbuatan-perbuatan itu agar kamu mendapat keberuntungan. (QS. 5:90) [5 : 90] O you who believe, intoxicants, and gambling, and the altars of idols, and the games of chance are abominations of the devil; you shall avoid them, that you may succeed. |
Subscribe to:
Posts (Atom)