Search This Blog

28 March 2010

26. [ الشعراء] Asy-Syu'araa (PARA PENYAIR) Ayat 32





فَأَلْقَى عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ ثُعْبَانٌ مُّبِينٌ



32. Maka Musa melemparkan tongkatnya, lalu tiba-tiba tongkat itu (menjadi) ULAR yang nyata. (QS. 26:32)


32. He then threw his staff, whereupon it became a profound snake.

20. [ طه] Thaahaa (THAAHAA) Ayat 20




فَأَلْقَاهَا فَإِذَا هِيَ حَيَّةٌ تَسْعَى



20. Lalu dilemparkannyalah tongkat itu, maka tiba-tiba ia menjadi seekor ULAR yang merayap dengan cepat. (QS. 20:20)


20. He threw it down, whereupon it turned into a moving serpent.

7. [ الأعراف] Al-A'raaf (TEMPAT TERTINGGI) Ayat 107




فَأَلْقَى عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ ثُعْبَانٌ مُّبِينٌ



107. Maka Musa menjatuhkan tongkatnya, lalu seketika itu juga tongkat itu menjadi ULAR yang sebenarnya. (QS. 7:107)


107. He threw down his staff, and it turned into a tremendous serpent.

28. [ القصص] Al-Qashash (KISAH-KISAH) Ayat 31




وَأَنْ أَلْقِ عَصَاكَ فَلَمَّا رَآهَا تَهْتَزُّ كَأَنَّهَا جَانٌّ وَلَّى مُدْبِراً وَلَمْ يُعَقِّبْ يَا مُوسَى أَقْبِلْ وَلَا تَخَفْ إِنَّكَ مِنَ الْآمِنِينَ


31. dan lemparkanlah tongkatmu. Maka tatkala (tongkat itu menjadi ULAR dan) Musa melihatnya bergerak-gerak seolah-olah dia seekor ULAR yang gesit, larilah ia berbalik ke belakang tanpa menoleh.(Kemudian Musa diseru): Hai Musa datanglah kepada-Ku dan janganlah kamu takut. Sesungguhnya kamu termasuk orang-orang yang aman. (QS. 28:31)

31. "Throw down your staff." When he saw it moving like a demon, he turned around and fled. "O Moses, come back; do not be afraid. You are perfectly safe.

26. [ الشعراء] Asy-Syu'araa (PARA PENYAIRAyat 32





فَأَلْقَى عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ ثُعْبَانٌ مُّبِينٌ



32. Maka Musa melemparkan tongkatnya, lalu tiba-tiba tongkat itu (menjadi) ULAR yang nyata. (QS. 26:32)


32. He then threw his staff, whereupon it became a profound snake.